English flagItalian flagKorean flagChinese (Simplified) flagPortuguese flagGerman flagFrench flag
Spanish flagJapanese flagArabic flagRussian flagGreek flagDutch flagBulgarian flag
Czech flagCroat flagDanish flagFinnish flagHindi flagPolish flagRumanian flag
Swedish flagNorwegian flag     
By N2H
コスターの個人的なウェブサイトへようこそラファエル: MMOs 、ゲーム、ライティング、アート、音楽、書籍。

MMO addiction study MMO中毒研究

August 22nd, 2006 2006年8月22日

Another day, another study.もう1日は、別の研究している。 Today it’s “Addiction and the Structural Characteristics of Massively Multiplayer Online Games” over on Gamasutra (the full study is available here (PDF) . [Edit: link fixed.] It looks to use Nick Yee’s work as a starting point. Key findings:今日では" 中毒とは、構造の特徴多人数参加型オンラインゲームの" Gamasutra (完全な調査はこちら( PDFファイル) 。 [編集:固定 リンク上の。 ]これは出発点として、ニックイーの仕事を使用するように見える。主な調査結果:

  • First off, it split things into “addiction” (based on a few standardized definitions and questionnaires) and “engagement,” which was viewed as less harmful.まず、 "中毒"に(いくつかの標準的な定義とアンケート)と以下のように表示された有害"エンゲージメント"ベースのものを分けた。
  • Seeking PvP advancement was a significant predictor of addiction or engagement, but more so for engagement than addiction.進歩を求めるPvP中毒や婚約の重要な要因が、他にも婚約の嗜癖だった。
  • Belonging to raiding guilds or guilds with a bigger emphasis on hardcore goal-oriented play showed a tendency towards addiction.倉ギルドやギルドにハードコアな目標指向のプレーに大きな重点を置いて所属中毒に向けての傾向を示した。
  • Playing with real life friends, engaging in side activities, and belonging to social guilds was related to engagement instead.実生活の友達と、再生する側の活動に従事し、社会的なギルドに所属関与する代わりに関連した。
  • Lacking real life friends in the game didn’t increase your odds of addiction.ゲームの本当の人生は欠けているお友達と中毒になる確率を増加していない。
  • Players who were addicted showed a propensity towards manipulating other players (scams, stealing, and dominance games).中毒にされたプレーヤーは、他のプレイヤー(詐欺、窃盗、優位ゲーム)を操作するに向けての傾向を示した。 But this isn’ta predictor of addiction in itself.しかし、それ自体ではない中毒の予測。
  • Speaking of which, the graph of number of players who engage in that sort of “negative valence” behavior showed a classic power law curve.はといえば、負の価数人"のある種の"動作を行う選手の数のグラフは、クラシックな電力法曲線を示した。
  • Roleplay and immersion show no link to addiction.ロールプレイと中毒に浸漬を示すリンクをクリックします。
  • However, they also do not show any link to engagement, which seems counterintuitive to the author of the study.しかし、彼らはまた、この研究の著者には直観的関与ように任意のリンクが表示されません。 I might hypothesize here that engagement comes from actual emotional contact with others, rather than from roleplayed relationship.婚約他人との接触は、実際の感情的なのではなく、 roleplayed関係からここに来ると仮定する可能性があります。
  • The individualism of the player in question was unrelated to addiction.問題となっている選手の個人主義中毒とは無関係だ。
  • If you prefer raid guilds, you always like social guilds. RAIDの場合はギルド社会的なギルドは、いつものような方が好きだ。 However, if you like social guilds, you may or may not like raiding.しかし、社会的なギルドのような場合、または破壊することがありますようにしないことがあります。
  • As we’ve seen before, most of the female players in the study (maxed out ones, in this case) started because their significant other introduced them to the game: 41.2%.今まで見たことがあるとして、今回の調査では、女子選手のほとんど(ものを、この場合)のための重要な他の開始maxedゲーム: 41.2 %にそれらを導入した。 Friends accounted for another 23%.お友達と別の23 %を占めています。
  • Interestingly, women tended to have either many maxed out alts, or very few.興味深いことに、多くの女性ALTのいずれか、または非常に少ない大変疲れている傾向にあります。
  • Older women (over 36) with lots of alts was an interesting finding.年配の女性36 ( ) ALTの多くと比べて興味深い発見された。 There were more women in this bracket with over ten maxed out alts than there were men — even though there were twice as many men in the age bracket!ある女性とこのブラケットしていた以上の10人だったがmaxedをALTのより-にもかかわらず、そこにあったの2倍の年齢層で多くの男性!
  • “Engaged” players self-reported their play time as higher than addicted players. " "自己従事する選手としての再生時間を報告中毒の選手よりも高い。
  • Over 35% of respondents said they missed meals because of gaming.回答者の35 %以上が、ゲームのために食事を逃している。

*

[?] [ ? ]
You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. Responses are currently closed, but you can trackback from your own site.あなたはRSS 2.0のフィードを通じてこのエントリへの応答に従うことができます 。レスポンスは現在閉鎖されているが、自分のサイトからトラックバックすることができます。

19 Responses to “MMO addiction study” 19レスポンスを" MMO中毒研究"

Jump to reader comments » | Leave a reply » 読者のコメント»ジャンプ | 返事»のままに

Trackbacks & Pingbacks トラックバック&ピングバック
  1. Game Addiction and Usage Controls - PlayNoEvil Game Security, Game Cheating, Gold Farming and RMT News & Analysis wrote on ゲーム中毒と使用コントロール-P layNoEvilゲームセキュリティ、ゲームチート、ゴールド農業、 R MTニュースと分析8月3 に、 いている:

    [...] Game Addiction Media Crisis Grows - Where is the Industry Response? [...]ゲーム中毒メディア危機成長-業界の反応はどこですか ESA, NCSoft, Sony, Microsoft, EA, NetEase, Nintendo, where are you? ESAは、エヌシーソフト、ソニー、マイクロソフト、 EA社は、 NetEase 、任天堂は、あなたがどこにいるか? While I understand that you may be a bit fatigued by fighting the annoying Violence in Games bills, these addiction studies are equally threatening… especially to the high growth online gaming portion of the industry. 私の場合は、ビットゲーム関連法案では、迷惑な暴力との戦いで疲れきっている可能性があります理解し、これらの中毒の研究同様に脅している... ... 業界の高成長のオンラインゲームの部分は特に。 So far, the industry has sat silently by while a range of “experts” whose qualifications seem mostly in their ability to be available for newspaper interviews and fronting their “game addiction support groups” have defined the issue. これまでのところ、業界のサイレントは " 専門家"の資格の範囲の大半は能力に座っているようだが新聞のインタビューや、 "ゲーム中毒支援団体"前置のための問題を定義している利用できるようにしてください。 The only person who has said anything from the industry perspective is Jason Della Rocca: “People are reluctant to point a finger at themselves,” said Jason Della Rocca, executive director of the International Game Developers Association. 唯一の人は、業界の観点から何としているジェイソンデッラロッカです " 人々は指を指すように自分では消極的だ"とジェイソンデッラロッカ、国際ゲーム開発者協会常務理事は述べた。 Excessive use “is a reflection of friction in that person’s life. 過度の使用"は、人の生活の中での摩擦を反映している。 They shouldn’t use the game as a scapegoat.” - The Washington Post Thank you Jason. 彼らスケープゴートとしてゲームを使用しないでください。 " -ワシントンポスト紙のジェイソンありがとうございます。 First, The Washington Post has a sizeable article on Game Addiction, then our own Gamasutra posts a Master’s Dissertation (in Communications, mind you) on Game Addiction. まず、米紙ワシントンポストゲーム中毒にゲーム中毒には、かなりの記事を投稿して独自のGamasutra修士学位論文コミュニケーションズ(は、あなたの心)している。 The main expert, who had an interview in the Washington Post, was Dimitri Williams - an Assistant Professor in the Speech Communication Department at the University of Illinois at Urbana-Champaign. は、ワシントンポスト紙のインタビューしていた主な専門家、ディミトリウィリアムズ-さた助教は、音声通信部ではイリノイ大学U rbana-シャンペーンで Professor Williams did not claim to be an expert on addiction and, for a change in the current media climate, actually spoke rather sensibly on the issue. ウィリアムズ教授は依存症の専門家であると主張していないと、現在のメディアの気候の変化、実際にかなりの問題を上手に話を聞いた。 It is a pity that he wasn’t cited in the main article. それは残念は、彼のメイン記事で引用さではなかったです。 The article itself focused on a couple of anecodotal cases, including a tragic suicide, but did not seem to provide any information that was not supportive of the Game Addiction theory. この記事自体anecodotal例は、カップルで、悲劇的な自殺などが、注目は、ゲーム中毒説を支持されたあらゆる情報を提供することとは思えなかった。 The Online Game Addiction Anonymous web site rated 125 million hits and over 2000 members (ie, emails, probably) in 4 years. は、オンラインゲーム中毒匿名のWebサイトと125000000のヒットを定格以上の2000人のメンバー(すなわち、電子メール、おそらく) 4年間 Raph Koster’s website has probably done as well - by the way, Raph has a good discussion going on the Gamasutra article. ラファエルコスターのウェブサイトも多分やっていない-ところで、ラファエルは良い議論が起こっているの G amasutraの記事があります。 The “study” cited in Gamasutra was from a student in Communications. "研究" Gamasutraに引用コミュニケーションズで、学生からだった。 I do not claim to be an addiction expert or a psychologist or other mental health professional, but I suspect there is a huge danger in surveys of behavior related to addiction due to the increasing tendancy to “psychnologize” everything in our culture. 私は依存症の専門家や心理学者やその他の精神的健康のプロであると主張していないけど、行動依存症の増加傾向は"われわれの文化の中で"すべてpsychnologizeのため関連の調査では大きな危険を冒しているとみている。 At a minimum, people routinely use the language of addiction to discuss many ordinary situations. 少なくとも普通の状況について多くの人が日常的に中毒の言語を使用しています。 Personally, I think most of this is “hooey”. 個人的に、私はこのほとんど"だと思うナンセンスだ! " 。 There is certainly going to be a portion of the population with addiction problems that will manifest through online games (or alcohol or TV or gambling or golf or drugs or MySpace). 確かマニフェストは、 オンラインゲームでは中毒問題では、人口の一部になると(またはアルコールやテレビやギャンブルやゴルフや薬物やMySpace ) 。 I can count fewer than 10 incidents in the past several years where someone has died in a manner closely tied to an online game - and that is not just in the US. 私は過去数年間は密接な態度には、オンラインゲームに縛らで死亡した事件数が10に満たないことができる-とは、米国だけでなく中です。 Considering the millions and millions of game players, that number is quite low. 何百万、およびゲームのプレイヤーの数百万人を考えると、その数はかなり低い。 But is it an impending social crisis? しかし、近い将来の社会的危機には何ですか? It may be for the industry, if it doesn’t start responding to these articles and getting in front of the issue - cut Dr. Williams a check or two to do some real studies in this area….場合は、これらの記事への応答を開始していないと、問題の前に取得-ウィリアムズ博士は、小切手または2つのこの分野での研究を行うには、実際の削減は、業界にとって、れることがあります. ..。 get some good PR for a change. 変更のいくつかの良いのPRになる。 The real danger is that these ideas are pernicious and spread vigorously. 本当の危険性は、これらのアイデア悪質され、精力的に普及している。 There have been dozens of articles in the past several months based on the Game Addiction Clinic in Europe. が、ここ数か月で、ゲーム中毒クリニックでヨーロッパに拠点を置くの記事を数十されている。 People start quoting previous “assertions” as facts in subsequent news stories and suddenly, they become the accepted truth. 人を"その後のニュース記事の事実として、突然、彼らは受け入れ真実になる前の " アサーションを引用を開始します。 So, industry leaders and associations in the US, Korea, and China, if you want to protect your business, start speaking out before we all face another Jack Thompson.. そのためには、業界リーダーと米国、韓国の団体、と中国の場合は、お客様のビジネスを保護するには、別のジャックトンプソン..前に、すべての顔を話す開始 if you are lucky or Hillary Clinton, if you are not. ヒラリークリントンラッキーている場合、または、もしされていません。 Continue reading “Game Addiction Media Crisis Grows - Where is the Industry Response?” Posted by SecurePlay in Game Industry, Game Culture, Policy, Law, and Politics, Game Addiction and Usage Controls at 05:35 | Comments (2) | Trackbacks (0) [...] 続きを読む"ゲーム中毒メディア危機成長-業界の反応はどこですか? " S ecurePlayがゲーム業界、ゲーム文化、政策、法律、政治、ゲーム中毒と使用コントロールの0 5:35に掲示される| コメント( 2 ) |トラックバック( 0 ) [...]

  2. Online addict dies after "marathon" session - Debate and Discourse - Penny Arcade Forums wrote on 後に"マラソン"セッション-ディベートやディス-ペニーアーケードフォーラム20 07年3月9日の午前6時1 9分で午前書いたオン

    [...] any actual research into the supposed addictive properties of MMOs? [...] MMOsのはず中毒のプロパティに任意の実際の研究? I can only find one referenced here. 私は1つだけ、ここを参照見つけることができます。 I’m going to have a look through it. 私はそれを見てよ。 I’m not finding the "growing number of research [...] 私の研究は、 "ますます多くの所見ではない[...]

  3. Pointless Minutiae > WoW Introduction wrote on 無意味な点>でWoWはじめに 4月

    [...] and an enormous amount has been written specifically on World of Warcraft. [...]と、膨大な量の具体的World of Warcraft 』に書かされています。 Academic literature [1] and social anecdote provide some interesting ideas about why MMORPGs are so popular. 学術文献[ 1 ]と社会的な逸話についてはいくつかの興味深いアイデアを提供するので人気の理由のMMORPGされています。 Most anecdotal [...] ほとんどの事例[...]

  4. WanderingGoblin.com wrote on WanderingGoblin.com 2007年6月

    [...] constitutes game addiction? [...]ゲーム依存症とは何か? It appears to be defined by a laundry list of symptoms. この症状の長いリストで定義されているようだ。 According to a number of prominent articles on the subject, these symptoms may include:Thinking about what is happening [...] テーマに著名な資料の数によると、これらの症状含まれます:何が起こっているのをお考えの[...]

  5. WanderingGoblin.com wrote on WanderingGoblin.com 7月2

    [...] addiction. [...]中毒。 In fact, these kinds of irresponsible statements are everywhere. 実際、この種の無責任な発言があふれている。 According to a number of prominent articles on the subject, these symptoms may include:Thinking about what is happening [...] テーマに著名な資料の数によると、これらの症状含まれます:何が起こっているのをお考えの[...]

Reader Comments 読者コメント
  1. Psychochild said on Psychochild 8月

    Over 35% of respondents said they missed meals because of gaming. 回答者の35 %以上が、ゲームのために食事を逃している。

    I’ve missed meals due to programming and other work-related stuff.私は食事のプログラミングや他の仕事に関連するもののために欠場している。 サイズ: P I’ve always attributed this to my geekish tendency to hyper-focus on some task at hand.私はいつも超geekish傾向を重視して私の手でいくつかのタスクでこの原因している。 Perhaps this is more an expression of that tendency than anything else?おそらく、このほかの何よりもその傾向の表現は何ですか? I’m not a researcher, so it’s just a thought.私は研究者なので、考えただけではないんだ。

    Interesting results, though.興味深い結果も。

  2. Michael Chui said on マイケルChui 8月

    Forgot to add a value to the link to the study, Raph.今回の調査は、ラファエルへのリンクに値を追加することをお忘れです。 =P = P

    [Roleplay and immersion] also do not show any link to engagement [ロールプレイ、浸漬]も婚約へのリンクを表示しない

    I want to see what Abalieno has to say about that.私はそのことについて何と言っているAbalienoを見たいと思っています。

    Over 35% of respondents said they missed meals because of gaming. 回答者の35 %以上が、ゲームのために食事を逃している。

    The rest eat at the computer.残りは、コンピュータで食べます。 Duh.当たり前。

  3. Raph said on ラファエル 8月

    I fixed the link.私のリンクを修正しました。

  4. Adam MacDonald said on アダムマクドナルド 8月

    I dunno, I think the MMO professional community better think harder about this.私は、私はプロのMMOコミュニティのことを考えると思うより難しくは知らない。 From my own experience, you can either work on an issue before government (and the media) gets involved or you can cope with trying to solve the problem with them afterwards.私自身の経験から、いずれかの問題についての政府(とマスコミの前に)関与するか、またはあなたも一緒に、後でこの問題を解決しようとしているに対処することができる仕事をすることができます。 The difference is between creating your own design, or having it given to you without choice.その違いがあなたの選択をすることなく、独自のデザインを作成する間、またはしている。 And it will be dictated by people who don’t care about your organization or industry (or even user experience potentially).また、人によっては、お客様の組織や業界(あるいはユーザーの利便性)については気にしない決定されます。 Lum has an earlier thread just from the weekend. My two cents .ラムは、 週末だけからは、以前のスレッドをしている。 私の2セント

  5. Kevin Belanger said on ケビンBelanger 8月

    I can honestly say I was addicted to a MMO but can it still be called and addiction when I am able to quit the MMO after massively major changes are made to the game?私は正直なところ私はMMOにはまっていたが、まだ中毒ときに呼び出すことができ、非常に大きな変化後のMMOゲームを終了できるように作られていますよと言うことができますか?

    When I first started playing SWG(my first mmo) I would wake up early and play tha game before I went to work.私が最初に前に仕事に行った私と目が覚めると早期再生thaゲーム(私の最初のmmo ) SWG大演奏を始めた。 While at work I would constantly think about the game.作業中に、私は常にゲームのことを考えると思います。 I would leave work as soon as possiblre to head home and play the game till I fell asleep.まで私はすぐに眠りに落ちた私は家の頭にpossiblreとゲームをプレイとして働くことになる。 I would even try to think of excuses to take time off of work to play.私も言い訳の仕事を再生する時間を取るにしようと思うだろう。

    After changes to the game were made,I have no desire to play it in it’s current form.このゲームを変更した後、私は欲望それは現在のフォームで再生する必要が行われた。

    I would consider that an addiction(specially if you saw my house)and how bad I neglected it,lol.私は、中毒(特別に私の家を見た場合) 、どうやって、笑は無視不良を考慮すると思います。

    Raph,is there any hope to gain back what we once had?ラファエルは、私たち一度戻っていたものを得るためにすべての希望は何ですか?

  6. Michael W. said on マイケルW 8月

    Raph,is there any hope to gain back what we once had?ラファエルは、私たち一度戻っていたものを得るためにすべての希望は何ですか?

    It takes a real man to confess his addiction, break free, then openly admit he was happier as an addict.それは彼の依存症を告白するために真の男、無料、して公然と彼は幸せだった中毒者として認める破るかかります。

    I know alot of people who are addicted to their hobbies…horseback riding, theater, dancing, body-building.私は自分の趣味...乗馬、演劇にはまっている人をたくさん知っている、ダンス、ボディビルディング。 All activties that require massive ammounts of time to master, yet are generaly considered respectable among society.すべてのactivtiesはマスタにammounts大量の時間を必要とは、まだ一般社会の間で立派な考えられている。 Are any of these more constructive then MMO gaming?これらの詳細を建設MMOゲームのですか? Mabye theater or dancing if its a preformance for the public…Does MMO gaming bennifit society? Mabye演劇やダンス...しない場合は、公共のMMOゲームbennifit社会のためには、 preformanceか?

  7. Wolfe said on ウルフ 8月

    Does MMO gaming bennifit society? MMOゲームは社会bennifitか?

    Yes it does, in a spiritual sense and for some financial, educational.はいそれは、精神的な意味で、ために、教育財政。 Its hard to compare with other activities such as music-playing which benefits society in a similar way.そのハード音楽のような他の活動も同様の方法で利益を社会の再生と比較してください。

  8. David said on デビッド 8月

    I feel like addiction is a term we apply way too liberally these days.私は中毒のような気が我々の方法を適用する日も気前よく、これらの用語です。 People will say that they’re addicted to something when really, it’s just something that they like and enjoy a lot.人々は本当にしているときは、そのような何か、を大いに楽しむだけのものにはまっていると判断します。 I just find it hard to believe in true addiction to an MMO (or anything that doesn’t qualify as a narcotic substance for that matter) because it’s really just a question of priorities and self-control.私はそれに該当するMMO中毒で、その問題のための麻薬物質としての資格をしていない(または何も)の優先順位と自己のための質問を制御するだけでは本当に信じ難い。

    I spend time on MMO forums while I’m at work doing decidedly non-MMO things.以外の仕事MMOは明らかにしていることをしているフォーラムでMMO私の時間を費やす。 Does that make me an addict?それは私が中毒をしていますか? Does that mean that the guys who are working on their fantasy football rosters right now are addicts?意味は、男たちは、ファンタジーフットボールの名簿に今取り組んでいるか中毒は何ですか? What about the ones who are reading about console video games?どのような人については、ビデオゲームコンソールを読んでいるものはどうですか? Planning their next fishing trip?計画は、次の釣り旅行ですか?

    MMO’s aren’t any more addictive than spending happy hour at the bar with your buddies after work, or watching your favorite TV show. MMOのこれ以上の作業後、お客様の仲間、またはあなたの好きなテレビ番組を見て、バーで幸せな時間よりも中毒支出されていません。

  9. etomai said on etomai 8月

    I feel like addiction is a term we apply way too liberally these days.私は中毒のような気が我々の方法を適用する日も気前よく、これらの用語です。 People will say that they’re addicted to something when really, it’s just something that they like and enjoy a lot.人々は本当にしているときは、そのような何か、を大いに楽しむだけのものにはまっていると判断します。

    From the article:記事投稿者:

    It is also noted that despite a lack of good information on what “addiction” could actually mean, gamers and advertisers use the term far too much.また、どのような"中毒"に関する良い情報がないにもかかわらず、実際には、ゲーマーと広告主を意味する可能性があると指摘さ過ぎるという用語を使用しています。

    As with any respectable published work, the paper in question defines its terms, addiction and engagement, based on clear criteria from other established work (stop laughing graduate students).任意の立派な出版作業と同様に、問題の紙(大学院生笑い)停止の条件は、中毒と婚約、他の確立仕事から明確な基準に基づいて定義しています。 In skimming it’s looking at when certain specific strongly negative effects come into play (a trivial example might be not eating for several days).それが特定の特定を強く否定的な効果が関与する(ささいな例数日間食べていない可能性がありますを見てのスキミング) 。 There’s certainly room for debate as to whether their criteria are valid, but no, they are not simply throwing the word around.確かに議論の余地があるかどうかを基準として有効ですが、いや、彼らの周りの言葉を投げるだけではない。

  10. Michael Chui said on マイケルChui 8月

    MMO’s aren’t any more addictive than spending happy hour at the bar with your buddies after work, or watching your favorite TV show. MMOのこれ以上の作業後、お客様の仲間、またはあなたの好きなテレビ番組を見て、バーで幸せな時間よりも中毒支出されていません。

    That’s like saying marijuana isn’t addictive.は、マリファナ中毒ではないというようなものだ。 And it’s not, chemically.そして、それは、化学的に合成した。 The actual act of smoking pot does not addict you.マリファナ喫煙しない中毒者の実際の行動しています。 But that doesn’t mean you’re not addicted or can’t become addicted.だが、その場合、または中毒ではない病みつきになることができないわけではない。

    Try this: 12 questions: Am I an Addict? Feel free to change “smoke pot” to “play a MMORPG”.この: 12の質問:私アディクトをしてみてください? "発煙筒"を変更するには"遊びにお気軽には、 MMORPG " 。 It works remarkably well.驚くほどうまく動作します。 I think #1 is rather to the point.私は# 1と考えているという点です。 Alternatively, an addict has this personal anecdote .また、この一中毒個人的な逸話があります Neither source is authoritative, but neither source is completely discreditable, either.どちらのソースが、どちらも完全に不名誉なソースは、いずれかの権限があります。

    And I believe it’s possible to become addicted to TV or a TV show, but I don’t have any references.と私はテレビやテレビ番組に病みつきになることは可能だと考えているが、私の参照を持っていない。

  11. Allen Sligar said on アレンSligar 8月

    In skimming it’s looking at when certain specific strongly negative effects come into playそれを見てのスキミングでは、特定の特定を強く否定的な効果が関与する

    Then he should be using “Negative effects” because clinically, morally, and socially “addiction” has subjective meanings and objective ramifacations.それから彼は" "ため、臨床的、道徳的、社会的に"中毒"負の効果を使用すべきか主観的かつ客観ramifacations意味している。

    The author, and I congratulate him for tackling this issue, and using Yee’s data, is right addiction as a term is used to often, because it sticks easy conceptually.の著者は、この問題への取り組みと私は彼を祝福し、イーのデータを使用して、右中毒として頻繁に使用される用語は、概念的には簡単な棒。

    But there are problems with this.しかし、これで問題があります。

    Addictions can be qualified as diseases.中毒症と認定することができます。

    Diseases have psychological and clinical interventions疾患を持っていると臨床心理学的介入

    When a disease has psychological and clinical interventions those are apt to face policy scrutiny and regulation, especially ifbased upon consumer usage.病気をしているときに、臨床心理学的介入の政策を監視および制御、特に消費者の使用状況に応じifbased顔をする傾向にある。

    Can your industry be taxed?あなたの業界課税されることはできますか? (ie How deep are its pockets?) (すなわち、どのように深いポケットは何ですか? )
    Is it a consumer based industry?消費者業界ベースのだろうか?
    Does it lend itself to a disease process effecting society?それは病気のプロセスに影響社会自体を貸すか? (Addiction) (アディクション)

    These are not far fetched conceptual leaps, ask the Tobacco, Alcohol industry, or Television industryこれまでのところ、業界は、たばこ、アルコール業界、またはテレビお願い概念飛躍取得されていない

    Example:例:

    As far as policy formulation all it takes is a clinician, say a psychiatrist studying clinical depression as it relates to say withdrawl from video games (his grant for this work wont be comming from the video game industries lobby I can assure you) well the research is still fairly thin on the subject, hard scientific data mostly lacking, but what is available frequently uses “addiction” in terms of games.政策策定までのすべてがかかっても臨床医としては、この仕事に慣れるため、ビデオゲームからの撤退(彼の助成金を確保することができます私はあなたのビデオゲーム産業のロビーから)今後も研究されると言うに関連する精神科医臨床的うつ病を勉強と言うまだかなりの件名、ハード科学的データは不足しているが薄いですが、何が頻繁に利用可能です"ゲームの面中毒"を使用しています。 So what results is a “hard” scientific study by a clinical specialist, citing papers by non clinicians using the term “addiction” and the subjective meaning now takes on an objective intervention, “addiction” enters the lexicon clinically, addiction to video games becomes a disease process.さて、結果は、臨床の専門家では、 "ハード"科学的な調査、非臨床医"中毒"とする客観的介入を要する主観的意味という用語を使用して論文を引用すると、 "中毒"臨床的に、ビデオゲーム中毒の辞書に入るとなる病気を処理します。 Policy therby has an impetus to solve this:政策therbyこれを解決するための弾みをしている:

    (congressional soundbite, just prior to the video game tax being implimented) (議会のサウンドバイトは、前のビデオゲーム税implimented中)

    “troubling issue of Americas youth being clinically addicted to violent, time consuming, unhealthy and obiesity causing video games”アメリカの若者臨床的に暴力的、時間がかかるが、健康によくないとobiesityビデオゲーム中毒の原因とされる"厄介な問題"

    (Read: widespread, disease, causing violence, wasting time that could have been better spend at school, missing meals, and not getting exercise, caused by video games) (読み:広く、病気、暴力を引き起こし、その可能性がある時間を無駄にしてより良い学校で、食事、行方不明となって運動、ビデオゲームが原因で発生費やしている)

    And will concerned parents disagree?親の反対や懸念のだろうか? (nevermind they bought the console or game during the holidays) (用事は、コンソールまたはゲームは、休暇中)を買った

    (Im being facious here…) (イムここfaciousされて... )
    And from there all it takes is one congressman, who’s pissed off because Jr. who wants to make games decided to go to graphic design school rather than law school, to hold a hearing.そこからすべてがかかるため、ジュニアは、ゲームのグラフィックデザインではなく、学校に行くことを決めた法科大学院を作りたい人の頭にきて公聴会を開くに下院議員は、されています。

    Addictions require interventions, interventions cost money, and require programs and breaucracies to administer them, who’s breaucracy and who’s money?中毒、介入資金コストは、介入を必要とするプログラムとbreaucracies 、 breaucracyの人と人のお金を管理する必要ですか?

    And so my point is this, because I’ve worked in health care policy, be careful what terms are used to describe the effects your industry has on its consumers, especially in terms of research.私は保健医療政策では、用語を業界が消費者にしているの影響を記述するために、特に研究の面で使用されているので注意して仕事をしていただき、私が言いたいのです。 Policy wonk’s, and surely congressmen looking for the “next big issue for political traction” wont read this entire study,but a passing glance at its title is damning.政策通で、確実に政治的なトラクション議員の"次の大きな問題を探している"習慣が、これは全体の研究を読むのタイトルで視線を破滅に合格している。

    Grad students and researchers need to be aware of the policy ramifacations of thier terminology and how it enters the clinical and political lexicon.大学院生や研究者たちは専門用語の政策ramifacationsを認識する必要があるどのようには、臨床的および政治的辞書に入る。
    Think about the policy outcome your work is supporting.あなたの仕事をサポートしている政策の結果について考えてみよう。

    Im not sure, is it easier to find research on the negative effects of video games?イムことは、簡単にビデオゲームの負の影響に関する研究を見つけることは何ですか? If it is the video game industry might consider founding a think tank that promotes research showing the positive effects of video games on players and society.創設を検討するかもしれないと思う場合は、ビデオゲーム業界はタンクの研究プレーヤーや社会にビデオゲームのプラス効果を示し推進しています。 This is another reason people should support the efforts of those games for change folk’s even if they disagree with what they’re games political bent is, objectively there is a positive impact by creating awareness of issues.この人の場合でも、彼らはゲームを政治的な傾向は、客観的に問題への意識を作成することで肯定的な影響を与えているものを変更していると思わないフォークこれらのゲームのための努力を支持する別の理由です。

    Just my observations for what they’re worth having been in the political healthcare policy trenches.何をしているだけで自分の価値があるのは、政治的な医療政策の各所で観測されている。

  12. Steven Davis said on スティーブンデイビス 8月

    Please check out my comments in a similar vein to Adam MacDonald since trackback didn’t seem to work.以来トラックバックするとは思えなかったしてくださいアダムマクドナルドと同じような気分で私のコメントを確認してください。

    If the industry continues to ignore this “Game Addiction” problem that the media has stirred up, it is going to have another big problem on its hands.場合には、業界のメディアを巻き起こしていますが、この"ゲーム中毒"問題を無視し続けて、その手の別の大きな問題を抱えていることになるだろう。 This meme has been growing like mad since early this summer.このミーム飛ぶように初期のこの夏以来、高まっている。

    It also shows how disconnected ESA is from the online game industry in the US… which is bad since there a slew of issues that online games face - age verification, jurisdiction, community standards for obscenity, etc.また、切断する方法を示してESAの問題をスルーは、オンラインゲームに直面する-年齢検証、管轄は、オンラインゲーム業界は米国では悪いですが. ..以降からわいせつ等の社会の基準である

  13. Tess said on テス 8月

    # Roleplay and immersion show no link to addiction. #ロールプレイや中毒に浸漬を示すリンクをクリックします。

    # However, they also do not show any link to engagement, which seems counterintuitive to the author of the study. #しかし、彼らはまた、この研究の著者には直観的関与ように任意のリンクが表示されません。 I might hypothesize here that engagement comes from actual emotional contact with others, rather than from roleplayed relationship.婚約他人との接触は、実際の感情的なのではなく、 roleplayed関係からここに来ると仮定する可能性があります。

    I would posit that it is because most MMOs are crappy roleplay spaces, where it’s impossible to realize sufficiently complex in-character relationships and maintain an adequate level of drama to become properly engaged by that particular facet of your game experience.私が最もMMOs安っぽいロールプレイスペース、ここでは十分に複雑な文字の関係を実現するために、正常にゲーム経験の面で従事し、その特定のドラマになるための十分な水準を維持しているのは不可能だと断定するだろう。 MMOs really do not have a sufficient signal-to-noise ratio, or a coherent enough narrative, for roleplaying engagement to kick in. The thing that engages (and yes, addicts) people when they are playing roleplaying MUDs is usually the soap-opera-like characteristics of the experience. MMOs実際には(そしてはい、中毒)の人々が泥ロールプレーイング行って遊んでいることインチのキックに婚約ロールプレーイングの対雑音比は、首尾一貫した十分な物語は、十分な信号がない通常のせっけんは、オペラ経験の特性のような。 What kind of story are you following when your character raids the same three dungeons every week?物語のどのようなキャラクター襲撃されている以下の3つのダンジョンズ毎週同じですか?

  14. Michael Chui said on マイケルChui 8月

    Allen (#11) –アレン( # 11 ) -

    Wouldn’t this be better solved if there was an information campaign to educate parents on the realities of video games?あれば、ビデオゲームの現実に親を教育するための情報にキャンペーンされたこの良く解決されていないか? Instead of carefully wording scientific studies (I assume it’s scientific; I haven’t read it) to be politically neutral?その代わりに慎重に言葉遣いの科学的調査(私は科学の前提と、私は読んでいないが)政治的に中立的なのですか?

    People can and do get addicted to MMORPGs.人とのMMORPGに病みつきになることができます。 Denying it doesn’t make it false.それはfalseを否定することはありません。 Just because this fact, and it is a fact, can be taken by some jerk with surplus clout to effect damaging policy doesn’t make it less true.この事実からといって、それ以下に該当するに不利な政策効果がない事実を、剰余金の影響力と反射が撮影されることもあります。

    Negative effects?負の影響か? To whom?誰に? For what?何の? It’sa nonsensical term that says absolutely nothing.これは無意味な言葉は、絶対に何も言う。 For what is apparently being measured, addiction is the appropriate and most accurate term.どのような明らかに測定されている、中毒は、最も正確な適切な用語です。

Metaメタ

Recent Comments最近のコメント

Categoriesカテゴリー

Recent Trackbacks最近のトラックバック

Archivesアーカイブ



ここをクリックして、 Metaplaceのウェブサイトを訪問する

3d web art games avatar rights community management fiction flash game design game grammar game industry game politics gdc indie games laws of online world design legendmud metaplace metaverse metric verse muds Music richard bartle second life serious games sf speaking theory of fun vw design vw history vw law wordpress WoW ウェブの3D アートゲーム アバターの権利を コミュニティ管理 フィクション フラッシュ ゲームデザイン のゲーム文法 ゲーム業界 の政治ゲームをオンラインの世界デザイン慶南開発公社 インディーズゲーム の法律深刻なゲームの楽しみのVWデザインのVWの歴史のVW 理論に言えば平方フィート metaplace メタバース メトリック詩 音楽 リチャードbartle 第2の人生を legendmudでWoW ワードプレス

The whole Web全体のWeb

Raph's Websiteラファエルのウェブサイト

See popular posts » 人気の記事を見る»を参照してください