English flagItalian flagKorean flagChinese (Simplified) flagPortuguese flagGerman flagFrench flag
Spanish flagJapanese flagArabic flagRussian flagGreek flagDutch flagBulgarian flag
Czech flagCroat flagDanish flagFinnish flagHindi flagPolish flagRumanian flag
Swedish flagNorwegian flag     
By N2H
Willkommen in Raph Koster's persönliche Webseite: MMOs, Gaming, Schreiben, Kunst, Musik, Bücher.

ETech07: The Core of Fun ETech07: Die Core of Fun

March 29th, 2007 29. März, 2007

I have uploaded the slides for my keynote at Etech 2007. Ich hochgeladen haben die Folien für meine Keynote auf ETeCH 2007. You can get them in two ways: Sie können sie auf zwei Arten:

While I was at it, I put up links to “Influences” and “Where Game Meets the Web” on the Presentations page. Während ich war es, bis ich Links zu "Einflüsse" und "Wo Game Erfüllt die Web" auf der Vorträge Seite. Any others I have missed? Jede andere habe ich verpasst?

*

[?] [?]
You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. Responses are currently closed, but you can trackback from your own site. Sie können alle Antworten auf diesen Eintrag durch den RSS 2.0 feed. Die Antworten sind derzeit geschlossen, aber Sie können Trackback von Ihrer eigenen Website.

36 Responses to “ETech07: The Core of Fun” 36 Responses to "ETech07: Die Core of Fun"

Jump to reader comments » | Leave a reply » Wechseln zu Leser Kommentare »| Lassen Sie eine Antwort»

Trackbacks & Pingbacks Trackbacks & Pingbacks
  1. Wonderland: Etech 07: Raph Koster on magic wrote on Wonderland: ETeCH 07: Raph Koster auf Magie schrieb am

    [...] He’s posted up his full slides here.]Things that work have underlying [...] [...] Er ist gebucht seine volle Folien hier.] Dinge, die Arbeit haben [...] zugrunde liegenden

  2. GAMES | Romain Nouzareth | Boonty | CAFE.COM wrote on GAMES | Romain Nouzareth | Boonty | CAFE.COM schrieb am

    The core of fun Der Kern des Spaßes

  3. Notes And Comments < Blog < Biowiki wrote on Hinweise und Kommentare <Blog <Biowiki schrieb am

    [...] Slides from Raph’s talk - IanHolmes - 30 Mar 2007 04:08:47 [...] [...] Folien aus Raph's talk - IanHolmes - 30. März 2007 04:08:47 [...]

  4. Wonderland wrote on Wonderland schrieb am

    is high information in short time bursts, so I’ve taken staccato notes on this one. ist hoch Informationen in kurzer Zeit platzt, so habe ich die Staccato-Noten auf diese ein. He usually puts his slides online after a talk, so check over at his site for such nuggets of gold. Er stellt in der Regel seine Folien online nach einem Gespräch, so überprüfen Sie über an seinem Standort für eine solche von Gold-Nuggets. [UPDATE: He's posted up his full slides here.] Things that work have underlying structures. [UPDATE: Er entsandte seine volle Folien hier.] Dinge, die Arbeit haben zugrunde liegenden Strukturen. Art, social media, physics. Kunst-, Sozial-Medien, Physik. Sometimes they get crazy elaborate: Solar by Miles Davis. Manchmal bekommen sie verrückt erarbeiten: Solar von Miles Davis. But it follows a blues grammar. Aber es folgt ein Blues Grammatik. We can identify this by the ear. Wir identifizieren können dies durch das Ohr.

  5. brinking - nabeel hyatt: Lotro reverses, OpenCoffee #2, and Raph's How to Make the Web Fun wrote on brinking - Nabeel Hyatt: LOTRO kehrt, OpenCoffee # 2, und Raph's, wie Sie die Web-Fun schrieb am

    [...] already read this but Raph gave a typically elequent speech on this exact topic at Etech. [...] Bereits gelesen, aber Raph gab ein typisch elequent Rede zu diesem Thema auf genaue ETeCH. See the preso here, or read Wonderland’s notes.IMHO: game theory is to economics as game design should be to [...] Siehe die preso hier, oder lesen Sie's Wonderland notes.IMHO: Spieltheorie ist die Wirtschaft als Spiel-Design sollte es deshalb sein, [...]

  6. Deranged Hermit » Blog Archive » Shortbread wrote on Deranged Eremit »Blog Archiv» Shortbread schrieb am

    [...] Raph Koster has uploaded his presentation at ETech07 named “The Core of Fun” [...] [...] Raph Koster hochgeladen hat seine Präsentation auf ETech07 dem Namen "Die Core of Fun" [...]

  7. Yehuda: Raph Koster is Back on the Fun Track wrote on Yehuda: Raph Koster ist zurück auf der Fun Track schrieb am

    [...] Koster is forging forward on the topic of fun, games, and grammar. [...] Koster ist Schmieden nach vorn auf das Thema Spaß, Spiele und Grammatik. His latest talk at ETech looks like it was very interesting.When I reviewed his book, A Theory of Fun for Game Design, I [...] Sein Vortrag auf dem neuesten ETeCH aussieht, als wäre es sehr interesting.When ich überprüft seinem Buch, A Theory of Fun für Game Design, ich [...]

  8. thoughts wrote on Gedanken schrieb am

    Raph’s Website » ETech07: The Core of Fun [If you haven't subscribed to Raph Koster's web site, do so now.] Raph's Website »ETech07: Die Core of Fun [Wenn Sie noch nicht abonniert Raph Koster's Web site, tun Sie dies jetzt.]

  9. cookin'/relaxin' wrote on Cookin '/ Relaxin' schrieb am

    Technologies in Everyday Life” - summarises 4 life stages and how these affect peoples’ desires and priorities. Technologien im Alltag "- fasst 4 Lebensphasen und wie diese sich auf Völker" Wünsche und Prioritäten. We need to think about how technology affects people and also look at the unintended or unexpected uses that people find for technologies? Wir müssen darüber nachdenken, wie Technologie die Menschen und auch Blick auf die unbeabsichtigte oder unerwartete verwendet, dass die Menschen finden für Technologien? Raph Koster on “The Core Of Fun” - this was my favourite overall. Raph Koster zum Thema "Der Kern der Fun" - das war meine Lieblings-Gesamtstrategie. He started off with the fractal structure of games and music (as I’ve previously written about here) and even put up a slide showing the changes to Miles Davis’ Solar - never seen that at a conference before! Er begann mit der fraktalen Struktur der Spiele und Musik (wie ich zuvor schriftlich über die hier) und sogar in Aufmachungen eine Folie, aus der die Änderungen an Miles Davis' Solar - nie gesehen, dass auf einer Konferenz vor! Then Dann

  10. Gumption: ETech 2007, Part 2: People, Power, Patterns and Practices wrote on Gumption: ETeCH 2007, Teil 2: Leute, Power, Patterns und Practices schrieb am

    [...] Koster described many dimensions of "The Core of Fun" [slides] … in fact, too many to enumerate here (many details can be found in his book, and associate web [...] [...] Koster beschrieben viele Dimensionen von "The Core of Fun" [Folien] ... in der Tat, zu viele zum Aufzählen hier (viele Details finden sich in seinem Buch, und Associate Web [...]

  11. Edge Perspectives with John Hagel: Magic and Fun with Emerging Technologies wrote on Edge Perspektiven mit John Hagel: Magic und Fun mit Emerging Technologies schrieb am

    [...] So far, this is interesting, but what really got me intrigued was the connection between magic and fun, triggered by a great presentation by Raph Koster on "The Core of Fun". [...] So weit, das ist interessant, aber was mich wirklich fasziniert war die Verbindung zwischen Magie und Spaß, ausgelöst durch eine große Präsentation von Raph Koster zum Thema "Die Core of Fun". [...] [...]

  12. Edge Perspectives with John Hagel wrote on Edge Perspektiven mit John Hagel schrieb am

    norms and the degree to which we can assert the rights required to hack our bodies. Normen und das Ausmaß, in dem wir können behaupten, die Rechte zu hacken unseren Körper. Hard fun So far, this is interesting, but what really got me intrigued was the connection between magic and fun, triggered by a great presentation by Raph Koster on”The Core of Fun”. Hard Spaß Bisher ist dies interessant, aber was mich wirklich fasziniert war die Verbindung zwischen Magie und Spaß, ausgelöst durch eine große Präsentation von Raph Koster zum Thema "Die Core of Fun". Raph was the lead designer of Ultima Online, one of the early massively multiplayer online role playing games, and a deeply thoughtful analyst of game design as revealed in his book, A Theory of Fun for Game Design Raph war der Lead Designer von Ultima Online, eines der frühen Massively Multiplayer Online Rollenspiele, und ein zutiefst nachdenklich Analyst von Spiel-Design, wie gezeigt, in seinem Buch, A Theory of Fun for Game Design

  13. making applications fun « Joost’s weblog wrote on Anwendungen Spaß machen «Joost's Weblog schrieb am

    [...] Meijer Raph Koster did a presentation called ‘the core of fun’ at the Etech 2007 (slides available). [...] Meijer Raph Koster hat eine Präsentation als "den Kern des Spaßes" am ETeCH 2007 (Folien verfügbar). The main theme of the talk was about structure; ‘things that work’ have a certain [...] Das wichtigste Thema des Vortrags war über Struktur, "Dinge, die Arbeit" eine gewisse [...]

  14. James Sherrett's Bookmarks on Ma.gnolia wrote on James Sherrett die Lesezeichen auf Ma.gnolia schrieb am

    [IMG Visit ETech07: The Core of Fun presentation] ETech07: The Core of Fun presentation http://www.raphkoster.com/2007/03/29/etech07-the-core-of-fun/ View Details [IMG Besuchen Sie ETech07: Der Kern der Präsentation Fun] ETech07: Der Kern der Präsentation Fun http://www.raphkoster.com/2007/03/29/etech07-the-core-of-fun/ Details anzeigen

  15. Joe Ludwig’s Blog wrote on Joe Ludwig's Blog schrieb am

    It’s obvious that I’m not the only one trying to not get trapped into MMO-think or game-think. Es ist offensichtlich, dass ich bin nicht der einzige Versuch, nicht gefangen in MMO-Spiel denken oder-denken. Danc is studying product development methodologies that aren’t even from software development, let alone games. Sch studiert Produktentwicklung Methoden, die nicht einmal von der Software-Entwicklung, geschweige denn Spiele. Raph spends almost as much time talking about recent web developments and broader media topics as he does MMOs. Raph verbringt fast so viel Zeit im Gespräch über aktuelle Web-Entwicklungen und weiteren Themen Medien, wie er funktioniert MMOs. I suspect that one reason these two express their thoughts so cogently is this drive toward diversification. Ich vermute, dass ein Grund, diese beiden ihre Gedanken zum Ausdruck bringen, so stichhaltig ist dieses Laufwerk in Richtung Diversifizierung. It allows them to see the same issues everyone else sees, but from a Es erlaubt ihnen, um zu sehen, die gleichen Themen behandeln, alle anderen sieht, aber von einer

  16. How to Change the World: Amazon's Mechanical Turk: Cybersourcing? wrote on Wie verändern die Welt: Amazons Mechanical Turk: Cybersourcing? Schrieb am

    [...] Amazon.com is a virtual world in which consumers can engage other consumers via Mechanical Turk to collaborate on a goal that [...] [...] Amazon.com ist eine virtuelle Welt, in der die Verbraucher können sich andere Verbraucher über Mechanical Turk zur Zusammenarbeit auf ein Ziel, das [...]

  17. fresh wordpress installation » Magic and Fun with Emerging Technologies wrote on frische WordPress-Installation »Magic und Fun mit Emerging Technologies schrieb am

    [...] So far, this is interesting, but what really got me intrigued was the connection between magic and fun, triggered by a great presentation by Raph Koster on "The Core of Fun". [...] So weit, das ist interessant, aber was mich wirklich fasziniert war die Verbindung zwischen Magie und Spaß, ausgelöst durch eine große Präsentation von Raph Koster zum Thema "Die Core of Fun". [...] [...]

  18. Clear Night Sky | Digital Marketing, Rational and Effective wrote on Clear Night Sky | Digital Marketing, zweckmäßige und wirksame schrieb am

    Raph Koster, President of Areae, Inc. gave an interesting presentation at O’Reilly’s Emerging Technology Conference. Raph Koster, Präsident der Areae, Inc. gab eine interessante Präsentation auf der O'Reilly Emerging Technology Conference. The basic idea is that the elements that make adult games so engaging are quite simple and can be applied to all different interactions, including commercial web sites. Die Grundidee ist, dass die Elemente, die für Erwachsene games, so dass sich sind recht einfach und kann auf alle verschiedenen Wechselwirkungen, einschließlich der kommerziellen Web-Sites. Some of the basic elements are: Einige der grundlegenden Elemente sind:

  19. Online Community Report wrote on Online Community Report schrieb am

    afraid to upset the people using them and having the flexibility to continuously tweak. Angst, zu Störungen des Menschen mit ihnen und mit der Flexibilität ständig zu optimieren. Now, some game developers such as Raph Koster are pointing out what game companies can learn from rising Web 2.0 companies as well as vice versa. Nun, einige Spiel-Entwickler wie Raph Koster sind unter Hinweis darauf, was Spiel Unternehmen lernen können von steigenden Web 2.0 Unternehmen wie auch umgekehrt. (link to Raph’s Etech07 and Web2.0 sessions) What are areas of growth in corporations in the use of online communities, from an investment, feature, or member growth perspective? (Link zu Raph's Etech07 und Web2.0-Sitzungen) Was sind Bereiche, in der Wachstum in Unternehmen bei der Nutzung von Online-Communities, aus einer Investition, Funktion, oder Mitglied Wachstum Perspektive? This round of renewed focus on using online communities is paying more attention on the Diese Runde der erneuerten Fokus auf den Einsatz von Online-Communities ist die Zahlung mehr Aufmerksamkeit auf die

  20. Seattlest: Askville, une étrange aventure de Seattlest wrote on Seattlest: Askville, une étrange Aventure de Seattlest schrieb vor am

    [...] Askville is evidence that Amazon took to heart Raph Koster’s recommendation to be more like a game. [...] Askville es Beweise dafür, dass Amazon hat zu Herzen Raph Koster, der Empfehlung zu mehr wie ein Spiel. There’sa whole role-playing-game aspect to the site that puts the SDMB to [...] Es gibt eine ganze Rollenspiel-Spiel Aspekt auf der Seite, der die SDMB zu [...]

  21. Raph’s Website » Askville to Questville wrote on Raph's Website »Askville zu Questville schrieb am

    [...] (XP, levels, etc!). [...] (XP, Ebenen, etc!). Enough so that one blogger already wondered aloud if they were inspired by my ETech talk (I personally doubt it, but if it’s so, I’d love to get royalties Amazon gift [...] Genug, so dass ein Blogger bereits gewundert, wenn sie laut waren inspiriert von meinem ETeCH-talk (ich persönlich bezweifle es, aber wenn es so, würde ich lieben es Lizenzgebühren Amazon Geschenk [...]

  22. Euro IA 2007 - Kars Alfrink: Playful IAs « Experiencing Information wrote on Euro IA 2007 - Kars Alfrink: Verspielt IaS «Erleben Information schrieb am

    [...] up on the fractal ‘motif’ in my talk. [...] Auf der fraktalen "Motiv" in meinem Vortrag. If you’re into that, be sure to check out Koster’s Etech07 presentation where he says “games are made out of games” and “games are made out of making [...] Wenn Sie in diese, achten Sie darauf, check out Koster's Etech07 Präsentation, wo er sagt: "Spiele sind aus der Spiele" und "Spiele sind aus der [...]

  23. All Work and No Play? Alle Arbeit und kein Spiel? No thanks! Nein danke! « wrote on «Schrieb am

    [...] Work and No Play? [...] Arbeit und kein Spiel? No thanks! Nein danke! A while back, I saw Raph Koster speak at a conference.  Raph is always interesting to see because of his uncannily accurate perspectives on human [...] Ein vor einiger Zeit, sah ich Raph Koster sprechen auf einer Konferenz. Raph ist immer interessant zu sehen, weil er unheimlich genaue Vorausschau auf die menschliche [...]

  24. Slides and summary for ‘More Than Useful’ (Leapfroglog) wrote on Folien und Zusammenfassung für "mehr als nützlich" (Leapfroglog) schrieb am

    [...] The Core of Fun by Raph Koster [...] [...] Die Core of Fun von Raph Koster [...]

Reader Comments Leser Kommentare
  1. Nathan said on Nathan gesagt am

    Thanks for taking the time to post your slides Vielen Dank, dass Sie sich die Zeit zu posten Sie Ihre Folien :)

    Although I am curious, is there a reason you don’t use sites like SlideShare? Obwohl ich neugierig bin, gibt es einen Grund nicht benutzen Websites wie SlideShare?

  2. Raph said on Raph gesagt am

    I didn’t even know about SlideShare. Ich habe nicht einmal wissen, über SlideShare.

    But I have been posting slides on this site since 1998… there’sa largish archive of material here that predates sites like SlideShare or even WordPress. Aber ich habe seit Entsendung Folien auf dieser Website seit 1998 ... gibt es eine ziemlich groß Archiv von Material, dass hier vor Seiten wie SlideShare oder sogar WordPress. :) It’s the links on the site banner. Es ist die Links auf der Website Banner.

  3. suske said on Suske gesagt am

    seems like me all devs should read this. scheint mir wie alle Entwickler sollten dies lesen. good stuff! Good stuff!

  4. Joe Damore said on Joe DAMORE gesagt am

    SWG PRE_CU was supper fun if only a balance pass and a more content was added. SWG PRE_CU wurde Abendessen Spaß, wenn nur ein Gleichgewicht Pass und eine weitere Inhalte hinzugefügt wurde. I thought the game was a big Hit! Ich dachte, das Spiel war ein großer Hit! Your ideas where real good ones for that game. Ihre Ideen, wo echte gute für dieses Spiel.

    I still play today on and off but the servers are very empty, 100 on at prime time is good now. Ich bin nach wie vor spielen heute ein-und ausschalten, sondern an den Servern sind sehr leer, 100 auf Prime-Time ist gut jetzt.

    Looking forward to PotBS, Gods & Hero’s, and Conan for something new. Wir freuen uns auf PotBS, Götter & Hero's, und Conan für etwas Neues.

    Good Luck on your new company Raph! Viel Glück auf Ihrem neuen Unternehmen Raph!

  5. Patrick said on Patrick gesagt am

    Its funny, I agree with you in ways that most designers disagree with you, and I disagree with you in ways that most designers agree with you. Seine lustig, ich stimme mit Ihnen im Wege, dass die meisten Designer nicht einverstanden mit Ihnen, und ich nicht einverstanden mit Ihnen im Wege, dass die meisten Designer stimme mit Ihnen überein.

  6. Ian Bogost said on Ian Bogost gesagt am

    Raph, these slides aren’t really comprehensible as argument (not your fault — they were just visual aids for your talk). Raph, diese Folien sind nicht wirklich nachvollziehbar als Argument (nicht Ihre Schuld - sie wurden nur visuelle Hilfsmittel für Ihren Vortrag). Furthermore, I don’t find the summaries on other sites clear either. Darüber hinaus habe ich nicht finden, die Zusammenfassungen auf anderen Seiten entweder klar.

    Would be great if you’d post a paragraph long summary of your argument. Wäre schön, wenn Sie nach einem Absatz lange Zusammenfassung Ihrer Argument. I think I disagree with some of these claims but it’s hard for me to tell. Ich glaube, dass ich nicht einverstanden mit einigen dieser Forderungen, aber es ist schwer für mich zu erzählen.

  7. Raph said on Raph gesagt am

    The summary is pretty simple. Die Zusammenfassung ist ziemlich einfach.

    The list of magic ingredients is old — it’s in fact a couple of years old at this point. Die Liste der magischen Zutaten ist alt - es ist in der Tat ein paar Jahre alt an diesem Punkt. The point was even made in the book… basically, that games which do not leverage all of these elements are less fun. Der Punkt wurde auch in dem Buch ... im Grunde, dass Spiele, die nicht Hebelwirkung alle diese Elemente sind weniger Spaß.

    The extension of the argument was actually what the talk was about: that applying these elements to social media or application design might help them get to be more fun to use. Die Ausweitung des Arguments war eigentlich, was die Rede war: die Anwendung dieser Elemente zu sozialen Medien oder Anwendung Design könnte ihnen helfen, sich zu mehr Spaß zu benutzen.

  8. Ian Bogost said on Ian Bogost gesagt am

    But why should they be more fun to use? Aber warum sollten sie mehr Spaß zu verwenden? This is an honest and non-snarky question. Dies ist eine ehrliche und nicht-snarky Frage. I’m imagining the answer has to do with increasing user commitment to the website/application and thus increasing its value to the operator? Ich bin vorstellen, die Antwort zu tun hat mit zunehmendem Engagement für die Benutzer der Website / Anwendung und damit zur Erhöhung der seinen Wert an den Betreiber?

  9. Raph said on Raph gesagt am

    Basically, because fun is sticky. Im Grunde, denn Spaß ist klebrig.

    So, examples that I talked about the guy from Amazon afterwards: Also, Beispiele, die ich davon gesprochen, der Typ von Amazon danach:

    - Where: you could apply territory by having Amazon notice whether you bought a book from search results or by a direct link. - Wo: Sie könnte für Hoheitsgebiet durch Amazon Bekanntmachung an, ob Sie kaufte ein Buch aus den Suchergebnissen oder durch eine direkte Verbindung. If it was via search results, you could surface different sorts of information when purchasing, such as “this is the highest rated book within this tag.” Wenn es wurde über den Suchergebnissen, Sie könnten Oberfläche verschiedene Arten von Informationen beim Kauf, wie z. B. "Das ist der höchste bewertet Buch innerhalb dieses Tags."

    - Why: You could encourage people to tag more by making it more of a game: incentive structures for tagging books that lack tags, for example. - Warum: Sie könnten die Menschen zu Tag mehr, indem wir es von einem Spiel: Anreizstrukturen für Tagging Bücher, die fehlende Tags, zum Beispiel.

    - When: If the service knows that you have bought two books in a trilogy, it really should tell you more effectively about the third book that is out — or even give it to you as a freebie and as a reward for loyalty. - Wann: Wenn der Dienst weiß, dass Sie gekauft haben zwei Bücher in einer Trilogie, es sollte einem wirklich sagen Ihnen, effektiver über das dritte Buch, das ist - oder sogar geben es Ihnen als Freebie und als Belohnung für Treue.

    - Variable feedback: giving small discounts and incentives based on loyalty, based on previous purchase patterns, etc. - Variable Feedback: die kleine Rabatte und Anreize auf der Grundlage von Loyalität, stützen sich auf die bisherigen Kauf-Muster, etc.

    I could go on… basically, each of these is a lens. Ich könnte noch ... im Grunde, jeder davon ist ein Objektiv. You could apply them to looking at just the Gold Box feature. Sie könnten auf, sie auf der Suche nur auf die Gold-Box-Funktion. It used to be more gamelike, and arguably, more fun — I used to check it daily, now I never do. Es war ein mehr gamelike, und wohl mehr Spaß - I verwendet werden, um die es täglich, jetzt habe ich nie tun.

  10. joshlee said on joshlee gesagt am

    I don’t know the specifics of Raph’s talk, but in general, making things more fun not only increases brand loyalty, but the flow that gaminess encourages can help users to more efficiently or thoroughly complete whatever task they’re trying to accomplish in your application. Ich weiß nicht, die Besonderheiten der Raph reden, aber im Allgemeinen, dass die Sache mehr Spaß erhöht nicht nur die Markentreue, aber die Strömung, dass gaminess ermutigt kann Anwendern helfen, um effizienter oder was auch immer gründlich vollständige Aufgabe sie versuchen, um in Ihrer Anwendung.

    LinkedIn puts what’s more or less an XP bar on its profile editing page to encourage you to fill in all the blanks. LinkedIn bringt, was mehr oder weniger ein XP-Leiste auf ihr Profil bearbeiten Seite empfehlen Ihnen, füllen Sie alle Leerzeichen. Google has made an entire game around the impossible task of adding metadata to all the images in its database. Google hat eine ganze Spiel rund um die unmögliche Aufgabe zum Hinzufügen von Metadaten für alle die Bilder in ihrer Datenbank. Games are great at creating feedback loops and motivation schemes that drive players to put serious time into mastering them, and app/site designers do themselves good by cribbing notes from the game designers. Spiele sind sehr auf die Schaffung Feedback-Loops und Motivation Systeme Laufwerk, dass Spieler, die schwere Zeit zu meistern, und app / site Entwerfer tun sich durch gute cribbing stellt fest, aus dem Spiel-Designer.

    Also: Why shouldn’t we want to make more of the things we use in life more fun? Außerdem: Warum sollten wir nicht machen wollen mehr von dem, was wir verwenden im Leben mehr Spaß? :)

  11. Morgan Ramsay said on Morgan Ramsay sagte am

    … but in general, making things more fun not only increases brand loyalty … ... Aber in der Regel, dass die Sache mehr Spaß erhöht nicht nur die Markentreue ...

    I partly disagree. Ich teilweise nicht einverstanden. Certainly, market retention is an important effect of increased brand loyalty, but retaining customers is not the purpose of increasing brand loyalty. Sicher, Markt-Retention ist ein wichtiger Effekt der erhöhten Markentreue, aber die Beibehaltung Kunden ist nicht der Zweck der Erhöhung der Markentreue. You can invent gimmicks to keep people coming back to you for more, but are they really loyal to your brand? Sie können erfinden Gimmicks, um Menschen wieder an Sie, um weitere, aber sie sind wirklich loyal zu Ihrer Marke? Let’s look at financial incentives. Werfen wir einen Blick auf finanzielle Anreize. You can reward gamblers with cash prizes. Sie können belohnen Spieler mit GELDPREISE. You can pay your employees more. Sie können Ihre Mitarbeiter mehr. You can buy more gifts for your significant other. Sie können kaufen mehr Geschenke für Ihre erhebliche anderen. All these purchases will retain the recipients of those financial incentives, at least until someone with bigger, better incentives comes along. Alle diese Käufe werden die Empfänger dieser finanzielle Anreize, zumindest so lange, bis jemand mit größeren, bessere Anreize kommt.

    Is Amazon.com not fun? Amazon.com ist nicht Spaß?

    I think that if you look at shopping as a game, you’ll find that Amazon.com is fun to certain types of players. Ich glaube, wenn man sich Shopping als ein Spiel, werden Sie feststellen, dass Amazon.com macht Spaß auf bestimmte Arten von Spielern. Some of the comments on the summaries of Raph’s session specifically call out the fact that you do have to search to find what you want on Amazon. Einige der Kommentare zu den Zusammenfassungen der Raph Sitzung speziell Anruf aus der Tatsache, dass Sie über die Suche zu finden, was Sie wollen am Amazonas. Amazon does a pretty good job of finding a number of results among which might be your target, but should we even have to search? Amazon hat einen guten Job zu finden, eine Reihe von Ergebnissen, von denen möglicherweise Ihr Ziel, aber sollten wir einmal suchen? Shouldn’t Amazon just pull up what we want? Amazon sollte nicht nur Pull-up, was wir wollen? If you have the ISBN number, Amazon will do that, but I think for business reasons and for shopping-game reasons, searching is integral to the fun of Amazon. Wenn Sie die ISBN-Nummer, Amazon wird das tun, aber ich denke, aus geschäftlichen Gründen und für Shopping-Spiel Gründe, die Suche ist integraler Bestandteil der Spaß von Amazon. And I do believe Amazon is fun, which I think is contrary to what was said in the talk, but I may have misread that bit. Und ich glaube Amazon macht Spaß, was meiner Meinung nach im Widerspruch zu dem, was gesagt wurde in dem Vortrag, aber ich Mai haben, dass etwas falsch.

    There are shoppers who enjoy searching because the search often reveals surprises and other useful results. Es gibt Käufer, die Spaß an der Suche, da die Suche oft zeigt, Überraschungen und andere nützliche Ergebnisse. Searching answers questions such as whether a purchase should be made or whether the latest edition is any better. Suche nach Antworten auf Fragen wie zum Beispiel, ob ein Kauf sollte oder ob die neueste Ausgabe ist besser. Amazon also recommends products related to your search, so you might find something else that’s either more interesting to buy or the perfect addition to your shopping cart. Amazon empfiehlt auch Produkte im Zusammenhang mit Ihrer Suchanfrage, so dass Sie vielleicht etwas anderes finden, die entweder mehr interessant zu kaufen oder die perfekte Ergänzung zu Ihrem Warenkorb. If you want to avoid the search, I think as consumers—as players—you need to level up and learn how to shop more effectively. Wenn Sie vermeiden wollen die Suche, ich glaube, da die Verbraucher-als-Spieler müssen Sie Stufe nach oben und lernen, wie man Shop effektiver. After all, shopping is a skill, too. Denn Shopping ist eine Fertigkeit, zu.

  12. Michael Chui said on Michael Chui gesagt am

    Actually, Amazon.com is extraordinarily painful. Eigentlich, Amazon.com ist außerordentlich schmerzhaft. I don’t even have to leave the books zone to be repeatedly reminded of the the fact that not only do I have no really good reason for buying all these books, but doing so will cause me to start panhandling with a hat in one hand and a book in the other. Ich noch nicht einmal verlassen müssen die Bücher Zone werden immer wieder daran erinnert, der die Tatsache, dass nicht nur ich habe keinen wirklich guten Grund für den Kauf all diesen Büchern, aber damit wird dazu führen, dass ich zu Beginn panhandling mit einem Hut in einer Hand und ein Buch in der anderen.

    The only consolation is that I’d be doing it in front of a bookstore, and there’sa great place to eat across the street. Der einzige Trost ist, dass ich würde es tun, vor einem Buchladen, und es gibt einen großen Platz zu essen auf der anderen Straßenseite.

Meta

Recent Comments Jüngste Kommentare

Categories Kategorien

Recent Trackbacks Jüngste Trackbacks

Archives Archiv



Klicken Sie hier und besuchen Sie die Website Metaplace

Tag cloud disabled for now, sorry! Tag-Wolke für behinderte jetzt, sorry!

The whole Web Das gesamte Web

Raph's Website Raph's Website

See popular posts » Siehe beliebten Stellen »
About the blog » Über das Blog »



A Theory of Fun A Theory of Fun
for Game Design für Game Design

Buchcover für A Theory of Fun für Game Design, von Raph Koster

Press Presse
Excerpts Auszüge

Kaufen bei Amazon

After the Flood Nach dem Hochwasser

Nach der Flut-CD-Cover

Available on CD Erhältlich auf CD
$14.99 $ 14,99


More stuff to buy Mehr Zeug zu kaufen

Online RPG Rorschach-Test-Haferl

ORPG Rorschach Test ORPG Rorschach-Test
Large Mug Große Tasse
$13.99 $ 13,99


Receive CafePress Updates! Erhalten CafePress Updates!

LegendMUD LegendMUD

Klicken Sie hier und besuchen Sie die Website Legende

"The world the way they thought it was..." "Die Welt, wie sie dachte, es war ..."


Get Firefox