There has been a lot of criticism towards the game industry, accusing them of being unoriginal.が、その非難は、ゲーム業界に向けて多くの批判にされている独創性に欠けるという。 Sequels, sequels, everywhere.続編、続編は、どこにでもいる。 Diablo 3, Starcraft 2, GTA 4, Halo 3, The Sims 3, Far Cry 2, Fallout 3, not to mention the annual versions of various sports games.ディアブロ3 、スタークラフト2 、 GTA 4 、ヘイロー3 、ザシムズ3 、ファークライ2 、フォールアウト3 、様々なスポーツゲームの毎年恒例のバージョンに言及しないように。 Why can’t game companies be more original?なぜいけないのゲーム会社よりオリジナルすることができますか? Because game companies are doing exactly what they are supposed to be doing, making the games that players want, and the players don’t want original games.ゲーム会社が正確にはどうなっていることは、選手たちは、目的のゲームを作って、やっているし、選手オリジナルのゲームを望んでいない。
— Tobold’s MMORPG Blog: Follow the money -T oboldのM MORPGブログ:お金に従ってください
If I say to you, “do you want chocolate ice cream?” you probably say yes. "あなたはおそらくそう言うなら私はあなたには、 "チョコレートアイスクリームを言うのか選択してください。 If I say to you “do you want more chocolate ice cream, this time with sprinkles on top?” you probably still say yes.もし私があなたに"と言う場合は、この時間をもっと上にチョコレートアイスクリームsprinklesいいですか? "おそらくまだあると述べている。
If I say “by the way, there’s also this mango sorbetto,” you may or may not try it.もし私が"と言う方法でも、このマンゴーソルベットは、 "あなたの試したりすることはできません。 But you aren’t going to ask for mango sorbetto without prior knowledge of its existence.しかし、マンゴーソルベットの存在の事前の知識なしに聞くつもりではない。
Players know what they want from what they know .選手たちが知っているから必要なものを知っている 。 And they don’t know what they want from the unknown.彼らは未知のものとしたいのか分からない。 For all I know there’sa fantastic dessert eaten only in the Philippines that would rapidly become my favorite dessert ever.すべての私存在ファンタスティックなデザートは、フィリピンだけでは、急速に私のお気に入りのデザートまで食べになると知っている。
From a game grammar standpoint, genre = game .ゲームの文法の観点から、 ジャンル=ゲーム 。 A fresh game in a genre is really just ringing changes on relatively minor factors; the verbs are the same, you’re just getting different statistical combinations here and there.新鮮なジャンルのゲームを実際には比較的軽微な変更が鳴っている要因に、動詞は同じです、ここでは単にこことの組み合わせが異なるの統計を取得しています。 (New maps, new monsters, new weapons, new jump distances, new storylines). (新マップ、新モンスター、新しい武器、新しいジャンプの距離、新しいストーリー) 。 The addition of a new verb (hello Portal! ) is a highly engaging experience that can pleasantly surprise us and be seen as a major new advance — even though adding or changing one verb out of a set of twenty is a fairly minor change.新しい動詞の追加(ハローポータルサイト! )は、快適かつ我々を驚かせることができると考えられている主な新進歩は非常に魅力的な体験を-にもかかわらず、追加または2 0のセットの1つの動詞が変化している、かなりマイナーチェンジされています。
Coming up with new sets of verbs, eg new games, is very hard .動詞の新規設定では、今後の新しいゲーム例えば、 非常に難しい 。 Meaning, it can be expensive.意味は、高価なことができます。 Many — nay, most — combinations don’t actually work and aren’t fun.多くの-いや、ほとんどの-の組み合わせは、実際に仕事をすると楽しされていません。 On top of that, even the ones that are fun are fun only to a segment of the population.その上、その楽しさもものでは人口の1セグメントだけに楽しされています。 Figuring out what segment and how big it is can be painfully hard and expensive.とどのように痛いほど難しいことだと高価な大きなものセグメントを考え出す。 Because of this, the true homo economicus , the corporation, tends to prefer instead to bet on sure things, often leaving vast quantities of money on the table because they simply don’t know how to pick it up.このため、真のホモeconomicus 、法人ではなく、これは単にそれを拾う方法を知っていることをしないよう、多くの場合、テーブルの上に膨大な資金のままに賭ける方を好む傾向がある。
When someone does it, however, in creating this new combination of verbs they are creating a whole genre.ときにそれが、しかし、全体のジャンルを作成している動詞のこの新しい組み合わせを作成する。 Suddenly custard exists, and players can start to crave varying flavors of it.突然カスタード存在し、プレーヤーを起動することができますが、さまざまなフレーバーを切望する。 Companies are often driven to this just because there’s so damn many people making these crazy elaborate ice creams with all sorts of nuts ‘n’ stuff mixed in them that it’s getting expensive to stand out.これだけ多くの企業が存在するためのようにべらぼうに多くの人々ナッツ' n 'をあらゆる種類のものでは、それらをスタンドに高価な取得の混合で、これらの狂った手の込んだアイスクリーム作りになります。
Players will eagerly tackle a fresh new genre, when it’s offered and actually fun to a broad population.選手たちは熱心には、広範な人口に実際に楽しいのは、新鮮な新しいジャンルに取り組む提供されます。 So saying that it’s the fault of players that there is no innovation is not really accurate . 本当に正確にはこれは、選手の故障がない技術革新だと言っている。 Of course players want chocolate ice cream.もちろん選手のチョコレートアイスクリームします。 And every once in a while we get the custard genre invented.そして、一度の割合で、しばらくは、カスタードのジャンルになる発明した。
The first challenge, to my mind, lies in designers educating themselves enough to know that ice cream is not the only possible sort of dessert.最初の挑戦は、私の心は、デザイナー自身には、アイスクリームを知っているのに十分な教育があるデザートの唯一の可能性ソートされていません。 To get them thinking broadly enough that they can think of things like flan.広く十分には、フランのようなものの考え方を取得するには考えることができます。 The second thing that needs to happen is for companies to realize that rapid prototyping techniques exist that can prove out the notion of flan relatively cheaply. 2番目のものが発生する必要がある企業のラピッドプロトタイピング技術は、比較的安くフランの概念を証明することができますが、存在を実現することです。
And that’s why the whole text mud debate falls oddly on the ears of some of us. When you see a statement like this :だから全体討論テキスト泥の奇妙ないくつかの私たちの耳に落ちている。 このようなステートメントを参照してください :
I think all MMOs are similar to the EQ model in the following ways:私はすべてのMMOs 、 EQをモデルには、次の点で似ていると思います:
- You have skills accessed from clicking a button. -あなたのスキルボタンをクリックしてからアクセスしている。
- All the content for your level is contained within a short travel of each other.あなたのレベルに-全てのコンテンツお互いの短い旅行に含まれています。
- There is no permadeath, just a (varying in size) death penalty. -p ermadeathはない、ただの(大きさが変化する)死刑にされています。
- NPCs respawn (Except that bloody wounded child in the Wil Lands of Zelata, eh!?). -N PCsr espawn(ただし、ウィルランドZ elata、ええのでは、流血の負傷した子供! ? ) 。
- As you progress, you become stronger, but you can only progress further by moving on and fighting stronger opponents. -あなたの進歩が強く、あなたになるが、さらに上を移動するだけで進行し、より強い相手と戦う。
- The game focuses mainly on combat. -このゲームの戦闘は主に焦点を当てている。 Crafting, diplomacy, etc are minor aspects of the game. 、外交、等は、ゲームのマイナー工芸の観点があります。 But my problem is - how would an MMO work without following that structure?だが、私の問題だ-とはどのように構造を次のM MOせずに動作しますか? AS far as I can see - it wouldn’t.私の知る限り、見ることができる-わけではありません。
…it is almost exactly like reading someone who thinks that all desserts must be ...それはほぼ正確には、すべてのデザートしなければならないと考えている人が読むようなものだ
- cold冷たい
- made from dairy products乳製品から作られた
- served in a waffle coneワッフルコーンで提供
- have chunks of chocolate in themその中にチョコレートのチャンクがある
- have colored sprinkles on top着色している上にsprinkles
My reaction is generally to feel sorry for this person, because they have never had banana cream pie or fresh berries with whipped cream… but my second reaction is “look up from your tiny frame of reference, people!”私の反応があるので、 一般的に残念この人は、感じることですバナナクリームパイやホイップクリームを新鮮な果実していたことはない...が、私の2番目の反応"を参照の小さなフレームを参照しているから、人々は! "
But I can’t really blame them.しかし、私は本当に彼らを責めることはできません。 In the end, it isn’t the players’ job to invent new desserts, and you can’t really get upset with them for not knowing what is possible with a blowtorch, sugar, egg whites, and cream.最終的には、新しいデザートを発明するには、選手の仕事ではなく、本当に彼らと何がブロートーチ、砂糖、卵白を知ることが可能ですが、番狂わせとクリームを得ることはできません。
Despite what Tobold says, homo economicus is increasingly considered a myth in economics. Toboldの言っているにもかかわらず、 ホモeconomicusますます経済学の神話と考えられている。 Players do not always do the rational thing, for many reasons.選手たちはいつも、多くの理由のための合理的なことをすることはありません。 But there’s one thing that I do think people are logical enough to do: if we offer more kinds of desserts people will try them .しかし、私は一つのことを人々に十分な操作を行うには論理的だと思う: すれば、デザートの種類の人々に挑戦するより提供しています 。
これは、代替品を見つけるのは簡単な方法がある[...]は、すでにゲームをプレイしているものと似たような理由の人々群れです。 私は同意する! これは大きな問題! パイストーリーはどうすれば誰でも納得できる良いゲームだが[...]
注記関連[...]は、間接的、ラファエルコスターの質問"を投稿しているプレイヤーは知覚必要なものを知っていますか? 私の反応があるので、一般的に残念この人は、バナナクリームを感じるようにはしていたことはない[...]
[...]私のへその脇の観察には...もしこれらのことはしばらくする問題が知られている...なぜ? Tobold変化を見ていない"なぜ我々の革新的なゲームをプレイするのですか ? " 、と呼ばれる要求"新しいビジョン"の中に、ゲーマーSaylahは本当に革新的なゲームを望んでいない、とWolfsheadとCambiosその他( )の中でジャンルの状態でいくつかの非常に厳しい強化しているミューズがほとんどメインは、アーティストの労働者ハチ古い一生のゲームプレイヤーがゲーム業界では、本物の"通り " 私のキャリアへのMMO信用で、何を見ている他の消費者は、これらの問題のいくつかを見ることができるのか明らかに、いくつかのわずか$ 15とか、この道を進んで、毎月の明細を目の当たりにしているが、 MMOプレイヤーが、何が本当に欲しいのですか? [...]